
Manazuru: roman
Translated by Michael Emmerich
About
Une femme, sa fille, son amant...et son mari disparu. Non pas défunt, mais mystérieusement évanoui dans la nature. Le seul indice qu’il a laissé est le mot Manazuru écrit dans son journal. Ce qui conduit sa femme à se rendre régulièrement dans la station balnéaire du même nom. Comme toujours dans les romans de Kawakami, le temps se tisse lentement et le secret des coeurs se donne à lire dans les gestes, les étreintes éphémères, la délicatesse des sensations. Mais dans Manazuru, plus que dans les autres, la présence d’un monde invisible imprègne le quotidien et bouleverse la géographie sentimentale des êtres. Là-bas, au bord de la mer, il y a le bruit de la pluie dans le ciel immense, l’éblouissement d’étincelles d’un incendie, l’envol de hérons, blancs sur des maisons en ruine : un instant de lumière à saisir, peut-être, entre apparition et disparition, souvenir et oubli, mystère de l’absence et appel de la vie.
Related Books

The Book of Tokyo: A City in Short Fiction
Hideo Furukawa, Kaori Ekuni, Mitsuyo Kakuta, Banana Yoshimoto, Toshiyuki Horie, Nao-Cola Yamazaki, Hitomi Kanehara, Osamu Hashimoto, Hiromi Kawakami, Shuichi Yoshida
tr. Michael Emmerich

Manazuru
Hiromi Kawakami
tr. Michael Emmerich
Tanizaki PrizeStrange Weather in Tokyo
Hiromi Kawakami
tr. Allison Markin Powell

People from My Neighborhood: Stories
Hiromi Kawakami
tr. Ted Goossen

Parade: A Folktale
Hiromi Kawakami
tr. Allison Markin Powell