E
Emily Balistrieri
Japanese → English
Through her translation of Kazuo Ishiguro's The Refugees' Daughter, Emily Balistrieri has brought nuanced Japanese narratives to English-language readers with sensitivity and precision. Her work from Japanese into English centers on stories that explore displacement, memory, and cultural identity—themes that resonate across borders. Balistrieri's translations honor the subtle emotional landscapes of her source texts while ensuring they land with equal power for English audiences.

